Heilerin Waltraud Bleile

Alexander U. berichtet

Mit einem Dolmetscher zur Heilbehandlung

Ich lebe in der Nähe von Moskau in Russland und spreche weder Deutsch noch Englisch. Ein Aufenthalt im Krankenhaus vor Ort brachte mir nicht die ersehnte Genesung – ich hatte seit einem halben Jahr Schmerzen in den Knien und Füßen, brachte nur mit Mühe den Arbeitstag hinter mich und war in dieser Zeit mehrmals krank geschrieben.

Über Recherchen im Internet wurde ich auf die heilenden Hände von Frau W. Bleile in Deutschland aufmerksam. Eine Konversation mit der Heilerin am Telefon und später während der Heilbehandlung selbst wäre ohne einen Dolmetscher unmöglich gewesen. Diesen besorgte ich mir direkt in Deutschland (hätte unter Umständen auch einen aus Russland mitbringen können).

Durch diese Lösung konnte ich meinen Wunsch wahr werden lassen und die heilende Kraft von Frau Bleiles Händen erfahren. Ich war durch den Einsatz des Dolmetschers bestens betreut und darf mich nun über das Heilergebnis freuen, das mir sonst womöglich verwehrt geblieben wäre. Nach 2 Wochen Heilbehandlung fahre ich fast völlig schmerzfrei nach Hause.

Ich bedanke mich bei Frau Bleile dafür, was Sie mit Gottes Hilfe für meine Genesung tun konnte, und dass sie auch ungewohnte Wege geht, um Menschen zu helfen. In meinem Fall war es der Einsatz eines Dolmetschers. Nochmals vielen Dank.

Alexander U…

Originalbrief in Russisch:

На лечение в сопровождении переводчика

Я живу недалеко от Москвы и не владею ни немецким, ни английским языком. Лежал в больнице по месту жительства, но выздоровления это не принесло. У меня уже полгода были боли в коленях и стопах ног, я с трудом выдерживал рабочий день и был за это время неоднократно на больничном.

Через поиск в интернете я обратил внимание на информацию о лечащих руках фрау В. Бляйле в Германии. Собеседование с нею по телефону, а позже и во время самого лечения энергией рук без переводчика оказалось бы невозможным. Я нашёл себе переводчика на месте в Германии (можно было приехать и со «своим» переводчиком из России).

Благодаря такому решению я смог осуществить свою мечту и испытать на себе лечащую силу рук фрау Бляйле. Переводчик оказался для меня добрым помощником, и я могу теперь радоваться результатам лечения, которое я, в другом случае, быть может, никогда бы не получил. После 2-х недель лечения я уезжаю домой, прежние боли исчезли почти полностью.

Я благодарен фрау Бляйле за то, что она с божьей помощью смогла сделать для моего выздоровления и что она – для того, чтобы помочь людям – открывает и новые возможности. В моём случае это было привлечение переводчика. Ещё раз большое спасибо.

Александр У…